Душа поэта: Мария Захарова говорит стихами о переговорах Лаврова и Керри

Душа поэта: Мария Захарова говорит стихами о переговорах Лаврова и Керри
Москва, 6 мая.

Официальный представитель Министерства иностранных дел РФ Мария Захарова, вдохновившись вопросом корреспондента RT Мурада Газдиева о причине насыщенных телефонных переговоров министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова и госсекретаря США Джона Керри, прочла стихотворение шотландского поэта Роберта Бёрнса в вольной манере. «His heart is in Moscow. His heart is not there. His heart is in Moscow, chasing a bear. Chasing not grizzly, but kremlinese. His heart is in Moscow wherever John is», — цитата свободной поэзии Захаровой. Что в переводе: «В Москве его сердце, отныне и впредь. В Москве его сердце, где Русский медведь, не гризли он грезит, Кремлём ведом, В Москве Джона сердце, не важно где дом».